喜羊羊,暖羊羊,蹦出个可爱的小绵羊。小绵羊的可爱之处在于不食人间烟火,竟然分不清绿豆芽和黄豆芽。当然两者都叫豆芽,分不清楚也情有可原。
当小绵羊摆出一副谦虚好学的姿态来,虚心地请教这个问题的时候,我耐心地做了解释:绿豆芽为绿豆所生,故称绿豆芽;黄豆芽为黄豆所生,故称黄豆芽;二者最显著的区别在于个头不一样,绿豆芽不见绿豆只见芽,黄豆芽则在于豆而不在芽,且黄豆芽个大饱满,二者虽同为豆类,实则差别很大。
经过我这一解释,小绵羊终于豁然开朗,一点即透,也不妄二十多年来一直蒙在鼓里,终于分清是非了。
当然分不清楚也不甚打紧,对于一个从来没做过饭的人,只要能吃就行,现在分清了也不算晚,从此可以向那些尚不明就里的人炫耀一二,把我的言论进行穿透和宣讲,以解他人之惑,也是一种经验分享不是。